June 17th, 2011

face

Звучащие переводы (7)

Вернемся к романсам. Том Уэйтс, "Миг" ("Time", с альбома "Rain Dogs", 1985).

Очень нетипичная для Уэйтса песня - вплоть до того, что мне пришлось ее петь безо всякого хрипа. Обычно такой номер с его вещами не проходит, без дисторции они теряют буквально всё - здесь же случилось нечто совершенно противоположное.

Что в песне происходит и о чем она вообще - вопрос не ко мне, я обычно не стремлюсь трактовать песни и стихи как подлежащие разгадке шарады. Хотя с чужими трактовками на сайте www.songmeanings.net ознакомился не без интереса. Можно, конечно, спорить о моем варианте перевода рефрена "Time that you love" - но я более всего был озабочен сохранением оригинального поэтического ритма.